AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Donald Harper (Traducteur)Jean-Bernard Blandenier (Traducteur)
EAN : 9782070386901
156 pages
Gallimard (04/11/1993)
3.46/5   56 notes
Résumé :
Alors que le taxi qui l'a amené de Trux à Witt s'arrête devant l'hôtel Ascot, Hugh Person, éditeur américain entre deux âges, évoque ses trois séjours précédents dans cette minable station des Alpes suisses. Le premier, dix-huit ans plus tôt, a été marqué par deux événements tout aussi lugubres dans son souvenir : la mort de son père et sa première expérience sexuelle (avec une prostituée). Quelques années plus tard, invité à se rendre une deuxième fois en Suisse po... >Voir plus
Que lire après La Transparence des chosesVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (5) Ajouter une critique
étrange petit roman qui suit Hugh Person entre la vie, le rêve, l'être et le paraître. C'est très confus, il y a un jeu des langues qui m'a parfois un peu perdue, des personnages spéciaux et un peu extrêmes, une certaine complexité se dégage du livre. Au début, c'est difficile de s'y retrouver, de le comprendre, puis une réelle histoire se tisse et on suit plus facilement. C'est spécial, avec une atmosphère presque angoissante et une fin surprenante!
Je voulais lire ce livre court avant de me lancer dans Lolita, oeuvre majeure, mais au final la lecture ne m'a pas apporté grand chose ni conforté dans l'idée de lire l'auteur. J'ai l'impression de passer à côté de la signification du livre, de ses problématiques que pourtant j'ai plutôt bien cerné... vraiment une sensation bizarre.
Commenter  J’apprécie          20
La Transparence des choses est un court roman de Nabokov, moins exubérant et moins dérangeant que ce que à quoi l'auteur nous a habitué dans sa période américaine. Il n'en est pas moins emprunt de subtilités, que l'appareil critique de l'édition de la Pléiade fait bien ressortir. Qui est donc ce narrateur?
Le récit s'articule autour de 4 voyages du héros dans une station suisse, dans un style neutre et ciselé, laissant place à une certaine froideur matérielle.
Commenter  J’apprécie          10
Un livre qui se lit vite mais qui ne pas pas apporter grand chose au niveau de l'histoire. C'est dommage, moi qui voulait connaitre cette auteur avant de m'attaquer a Lolita.
Commenter  J’apprécie          30
Je ne m'en souviens plus
Commenter  J’apprécie          20
Je voulais découvrir cet auteur et je reste sur ma faim....
Commenter  J’apprécie          02

Citations et extraits (7) Voir plus Ajouter une citation
Je peux graver dans ma mémoire toute une page de l'annuaire du téléphone en trois minutes, pas une seconde de plus, mais je suis incapable de me rappeler de mon propre numéro. Je peux composer des pages d'une poésie aussi remarquable et aussi nouvelle que vous l'êtes ou tout ce qu'on pourra écrire d'ici trois cents ans, mais je n'ai jamais publié le moindre vers mises à part quelques bêtises juvéniles à l'université. J'ai élaboré, en jouant au tennis sur les courts de l'école paternelle, un retour de service dévastateur - un drive coupé et accrochant la balle - mais je suis hors d'haleine au bout du jeu. Je puis peindre des lacs incomparablement diaphanes où se reflètent toutes les montagnes du paradis, en me servant d'encre et d'aquarelle, mais je ne sais pas dessiner un bateau ou un pont ou la silhouette d'une personne prise de panique derrière les fenêtres en feu d'un villa de Plam. J'ai enseigné le français et l'anglais dans des écoles américaines, mais jamais je n'ai réussi à me débarrasser de l'accent canadien de ma mère, bien sue je le perçoive nettement quand je parle le français à voix basse. Ouvre ta robe, Déjanire, que je puisse monter sur mon bûcher. Par lévitation, j'arrive à me soulever d'un pouce et à tenir une dizaine de secondes, mais j'ignore tout de l'allemand. Je suis tombé amoureux de toi mais je me garderai de rien faire. Bref, je suis un génie universel.
Commenter  J’apprécie          30
Il trouva plutôt aguichante une figurine verte - une skieuse - dont il ne put identifier la matière à travers la glace de la vitrine (il s'agissait d' "albâtrette", une imitation d'aragonite, taillée et coloriée dans la prison de Grumbel par un condamné homosexuel, le rude Armand Rave, qui avait étranglé la sœur incestueuse de son petit ami).
Commenter  J’apprécie          40
Peut - être que si le futur existait, concrètement et individuellement, sous une forme qu'un bon cerveau pût discerner, le passé offrirait moins de séductions; ses attraits s'équilibreraient avec ceux du passé. Des " personnes " pourraient alors se jucher sur le pivot de la bascule pour examiner tel ou tel objet. Ce serait peut - être drôle.
Commenter  J’apprécie          10
Ni les récits de mauvais rêves que lui faisaient incidemment des amis, ni les cas exposés, avec leurs explications saugrenus, dans les clés des songes freudiennes, ne présentaient quoi que ce fût de comparable à l'ignorance des images qui l'assaillaient presque chaque nuit.
Commenter  J’apprécie          10
C'est là que l'orgasme de l'art se répand dans toute l'échine avec infiniment plus de force que l'extase sexuelle ou la panique métaphysique.
Commenter  J’apprécie          20

Videos de Vladimir Nabokov (25) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Vladimir Nabokov
"Lolita" de Vladimir Nabokov (Alchimie d'un roman, épisode n°18)
autres livres classés : romanVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (171) Voir plus



Quiz Voir plus

Lolita

Qui est l'auteur de ce roman ?

Boris Pasternak
Vladimir Nabokov
Nicolas Gogol

10 questions
385 lecteurs ont répondu
Thème : Lolita de Vladimir NabokovCréer un quiz sur ce livre

{* *}